La escritora Amaya Gasull triunfa en Holanda con sus libros para aprender castellano: "Antes asociaban el español a Sevilla"

  • Ha vendido ya 7.000 libros y los colegios holandeses están interesados en usarlos

  • Ha publicado seis libros y ya trabaja en una línea infantil "con Macarena y Carlitos como protagonistas"

  • Amaya Gasull llegó hace 23 años a Holanda "por amor" y allí dirige la academia 'La Española'

En 2001, Amaya Gasull se trasladó “por amor” a más de 1.300 kilómetros de distancia de su Vitoria natal para vivir en Rotterdam (Holanda). Un nuevo comienzo, en un país diferente y con un nuevo idioma, que “aprendí bastante rápido porque se me dan bien”, no fueron obstáculos para nuestra protagonista, que logró crear su pequeña España con ‘La Española’.

Esta academia para enseñar castellano, arrancó “con solo dos alumnos” y hoy cuenta con 17 profesores y enseña el idioma a más de 400 holandeses. “Está siempre a rebosar, a los holandeses les obsesiona cada vez más aprender español porque son muy de viajar y descubrir lugares nuevos”, explica su directora.

Esta vitoriana, que estudió Educación Especial en la Universidad de Salamanca y que desde muy pequeña escribía “compulsivamente”, pronto se dio cuenta de que la enseñanza del castellano en tierras holandesas requería de un manual: “Faltaba un material que enganchara, con el que se rieran y, al mismo tiempo, aprendieran”.

Amor y gramática

Esa carencia le permitió dar continuidad a su pasión por la escritura y así nació la literaria historia de amor de Jan Willem e Isabel, un holandés que se enamora de una chica de Vitoria. De su mano, el lector asiste al devenir de la pareja, aprende aspectos de la cultura del País Vasco y además, gramática. Sí, gramática: “Funciona superbién” para aprender, por ejemplo, “el uso del subjuntivo al ver cómo el personaje duda”.

Los seis libros que ha publicado, hasta el momento, cuentan con ilustraciones de distintos rincones de la capital alavesa, de Bilbao y otros lugares del País Vasco, porque hay que romper estereotipos y que “no se limiten a asociar el español con Sevilla y el flamenco”. Por eso, a esta vitoriana le fascina que en Aruba o Curazao, las islas neerlandesas del Caribe donde ha estado residiendo y donde se usan sus manuales, “haya gente ahora mismo diciendo: Voy a Treviño”.

En total, esta autora ha vendido más de 7.000 ejemplares en su academia de Rotterdam y cada vez son más los colegios holandeses que se interesan en usarlos en sus aulas. De hecho, en la actualidad, trabaja en la adaptación de los textos para su utilización en centros escolares.

Esta profesora, directora, empresaria y escritora, además de madre de cuatro hijos, ha logrado hacerse un hueco en Países Bajos y lo ha hecho manteniéndose fiel a su esencia, “poco a poco y poniendo mucho cariño a lo que hago”, como a ella le gusta dejar claro. Una filosofía que le llevó a no firmar con una editorial para evitar desvirtuar sus libros. “Me advirtieron de que sería imposible llegar a los colegios holandeses” y “lo he logrado”, se felicita. Eso sí, que no cuajara un acuerdo con aquella empresa para publicar sus libros, no merma la ilusión de esta escritora por, tal vez, en un futuro encontrar otra editorial más afín a ella y a sus criaturas, sus libros.

Macarena y Carlitos, la línea infantil

En las páginas de los libros de Amaya, Isabel y Jan Willem ya se han casado y sus dos hijos, Macarena y Carlitos, serán los protagonistas de la línea infantil en la que ahora se encuentra inmersa y que narrará cómo la pequeña Macarena llega a Vitoria sin hablar español y cómo hace para aprenderlo.

‘Todo bajo control’ es el título del último libro de Amaya Gasull, un reflejo de cómo le gusta a ella misma tener las cosas en su vida, y parece que lo consigue. Con ‘La Española’, viento en pompa en Rotterdam, Amaya y su familia retornan a sus raíces vascas y ahora las aventuras de sus personajes serán más que nunca 'made in' Vitoria porque no solo tendrán a Vitoria y su entorno como escenario, sino que se escriben desde aquí, cuentan audios y vídeos hechos "por nuestra familia y amigos" y están impresos también en la capital alavesa. Libros vitorianos para enseñar castellano en Holanda. Ahí es nada.

Suscríbete a las newsletters de Informativos Telecinco y te contamos las noticias en tu mail.

Síguenos en nuestro canal de WhatsApp y conoce toda la actualidad al momento.