Videopodcast "A ver si me he enterado" con Miguel Ángel Oliver: Las guerras de la lengua desatan pasiones en la semana del 8M
La discusión sobre el lenguaje inclusivo y el debate sobre la tilde del adverbio “solo” dan un inusitado protagonismo al idioma
Los lingüistas analizan la lengua desde la perspectiva de los hablantes, frente a escritores y colectivos que aspiran a marcar su uso por elitismo, sentimentalismo o ideología
La economía del lenguaje marca el curso del idioma: siempre ha triunfado la opción más sencilla
Estos días se han librado varias guerras lingüísticas. En el contexto del reciente 8 de marzo, Día de la Mujer, ha resurgido con fuerza la discusión sobre el uso del lenguaje inclusivo y no binario. Un fenómeno que los expertos estudian con interés, a la espera de que sean los usuarios del idioma, y el tiempo, quienes decidan qué palabras, giros o reglas han llegado para quedarse o son solo flor de un día. No lo decidirán los académicos. Lo harán los hablantes al constatarse, una vez más, que la lengua es de todos y no es de nadie.
En paralelo a la recurrente controversia sobre el lenguaje inclusivo y no binario, caracterizado por la fórmula del “todos, todas y todes”, la Real Academia se ha enzarzado en una llamativa discusión sobre el empleo de la tilde en “solo”, cuando se usa como adverbio. Finalmente, los académicos, pese al empuje mediático del novelista Arturo Pérez Reverte, han decidido que “solo” lleve tilde en caso de ambigüedad. En la Ortografía de 2010 ya se establecía lo mismo. Una guerra lingüística, sin vencedores ni vencidos, que no ha cambiado nada. En esencia, es obligatorio escribir sin tilde cuando no se de esa ambigüedad. Y es optativo tildar "solo" en contextos donde, a juicio del que escribe, su uso entrañe ese riesgo.
MÁS
Expertas, usuarias y divulgadoras
En opinión de Margarita Álvarez, filóloga y profesora de Lengua y Literatura durante 40 años, es un problema creado por las élites del idioma. Tanto ella como Elena Herraiz, divulgadora lingüística con cientos de miles de seguidores en las redes sociales, creen en la autogestión del habla a través de los usuarios y defienden el principio de economía del lenguaje. Siempre triunfa la opción más sencilla, cuentan en “A ver si me he enterado”, el videopodcast conducido en Nius por Miguel Ángel Oliver.
Margarita Álvarez, autora del blog ¨La recolusa de Mar”, y Elena Herraiz, archiconocida como Linguriosa en You Tube, analizan en esta entrega las guerras de la lengua de esta semana y desgranan un buen número de anécdotas que hacen del lenguaje su objeto de análisis y de pasión. Pasen y escuchen.