Exigen rectificar la definición de 'tarat' del diccionario catalán: "No somos taradas”
Salut Mental Catalunya pide excluir la acepción para designar, en sentido figurado, a alguien que sufre un trastorno mental
La definición ha causado "estupefacción" entre la federación de entidades de personas con problemas de salud mental
Encuentra un libro en su casa y lo devuelve a la biblioteca 45 años después: se libra de la multa
Una de las nuevas acepciones que la Sección Filológica del Institut d'Estudis Catalans (IEC) ha incorporado este año en su diccionario es la de la palabra 'tarat' (tarado). Una definición que ha generado "estupefacción" entre varias entidades al ser una palabra válida para referirse a una "persona con trastorno mental".
El movimiento social Salut Mental Catalunya ha exigido a la IEC que rectifique y excluya la acepción en sentido figurado del diccionario.
MÁS
'Chundachunda', 'VAR', 'machirulo' o 'perreo', nuevas palabras del Diccionario español
'Cisgénero', la palabra para los que coinciden en identidad de género y sexo asignado, en el punto de mira de Musk y J.K. Rowling
Sólo uno de cada cuatro estudiantes tiene claro qué carrera quiere estudiar en la universidad
"¿Una persona con problemas de salud mental es un tarado? Olvida el lenguaje políticamente correcto y vuelve siglos atrás"; han lamentado en un comunicado.
También lo ha hecho Mercè Torrentallé, la presidenta de la federación de entidades de personas con problemas de salud mental: "Tener un trastorno mental no es ninguna tara. Las personas con problemas de salud mental no somos taradas”.
Una definición "discriminatoria" y "perjudicial", que desde el movimiento que representa a un total de 80 organismos de toda Cataluña esperan que sea rectificada.
'Hacker', 'gentrificació' y 'edatisme'
En total, el diccionario ha incluido 30 artículos nuevos y 278 modificaciones o ampliaciones en 2023, con palabras nuevas como 'hacker', 'gentrificació', 'edatisme', 'betlem', 'donassa', 'tarat' y 'birra' --que fue elegido neologismo de 2022-También han incorporado gentilicios derivados de nombres de comarcas de los territorios de habla catalana: 'aneuenc', 'anoienc', 'franjolí', 'garrafenc', 'lluçanés', 'maresmenc', 'montsianenc', 'noguerenc', 'pitiús', 'saforenc', 'segrianenc' y 'terraltenc', ha informado el IEC este lunes en un comunicado.
Síguenos en nuestro canal de WhatsApp y conoce toda la actualidad al momento.